搜索结果: 1-9 共查到“应用语言学 Intercultural”相关记录9条 . 查询时间(0.406 秒)
Linguistic Perspectives on the Development of Intercultural Competence in Telecollaboration
Context Intercultural Competence Linguistic Telecollaboration
2014/11/11
It is widely reported (e.g., Belz & Müller-Hartmann, 2002; Kern, 1996; Kinginger, in press; Warschauer & Kern, 2000) that the goals of telecollaborative language study are the development of foreign l...
国际翻译与跨文化研究协会(International Association for Translation and Intercultural Studies,IATIS)
国际翻译与跨文化研究协会 International Association for Translation and Intercultural Studies IATIS
2013/2/22
The International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS) is a world-wide forum designed to enable scholars from different regional and disciplinary backgrounds to debate issues ...
From Intercultural Awareness to Intercultural Empathy
Intercultural communication Empathy Barriers Suggestions
2011/6/23
This article is concerned with the incorporation of teaching culture into EFL teaching and learning, with a focus on
the cultivation of culturally empathic ability for Chinese learners. The article f...
Developing Students’ Intercultural Communication Competences in Western Etiquette Teaching
Foreign language education Etiquette Western etiquette teaching Intercultural communication Intercultural communication competence
2011/6/23
How to develop students’ intercultural communication competences is a controversial issue in foreign language
education in China. In this article, the author attempts to offer an answer to this issue...
Developing Awareness:An Intercultural Communication Lesson Plan
Developing Awareness Intercultural Communication Lesson Plan
2009/10/19
It is necessary to have pretaught the concept of body language, especially regarding greetings, leave takings, personal space. Of course, students must know vocabulary such as bowing, shaking hands, h...
Intercultural interferences in technical translation:a glance at Italian and German technical manuals
Technical manual cultural difference style register Italian, German technical translation distant communication
2009/9/2
This paper presents a corpus-based study, the aim of which is to define translation-relevant, culture-bound features of Italian technical manuals and their impact on translation decisions. Italian tex...
Translation as Intercultural Transfer: The Case of Law
Translation Law Intercultural Transfer
2009/5/20
The Cultural Turn in Translation Studies has promoted the understanding of
translating as a complex activity raising difficult questions about how to handle
culture-specific assumptions.
Legal tran...
Group dynamics in the intercultural classroom:-integration or disintegration?
integration disintegration Group dynamics intercultural classroom
2009/3/4
This paper reports on a study of intercultural communication patterns amongst groups of mixed nationality adult students studying a foundation course in Dublin. Comments in student evaluations combine...
求同存异――从跨文化角度看比喻词的翻译 An Intercultural Approach to the Translation of Metaphorical Phrases
跨文化 比喻词 翻译 求同存异
2007/12/7
提要:语际翻译是跨语言交际活动,更是跨文化交际活动;译者不但要注重语言,更要注重语言所载负的文化。比喻词作为民族语言的结晶,有着丰富的文化内涵。如何处理文学作品中的比喻词往往是译者必须面对的难题之一。在译文读者的接受习惯与原文的精神风貌之间,译者必须有所抉择。本文拟从英汉文学作品中的比喻词入手,剖析归化法和异化法在比喻词翻译的不同效果,探讨两者对跨文化交际和文化移植的作用,以及译者应采取的策略。
...